Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - Menininha

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 21 - 40 kutokana na 266
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 ••Inayofuata >>
9
16Lugha ya kimaumbile16
Kireno Mãe, amo-te
Mãe, amo-te
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tafsiri zilizokamilika
Kisabia Mama, volim te
Kiitaliano Mamma, ti voglio bene
Kihangeri Anya szeretlek
Kigiriki Μητέρα, σε αγάπω.
Kiesperanto Patrino, mi amas vin
Kifini Äiti
Kiarabu أمي, أحبّك
Kikorasia Mama, volim te
Kijerumani Mutter, Ich liebe dich
Kiromania Mama
Kikatalani mama, et vull
Kilatini Mater, te amo
Kituruki Anne, seni seviyorum
Kiholanzi Mama, ik hou van je
Kirusi Мама,я тебя люблю
Kibulgeri Мамо, обичам те.
Kimasedoni Мамо, те сакам
Kideni Mor, Jeg elsker dig
Kijapani ママ、愛してる。
Kichina cha jadi 媽媽,我愛你
Kipolishi Matko, kocham cie
Kichina kilichorahisishwa 妈妈,我爱你
Kifaransa Maman, je t'aime
Kiyahudi אימא,אני אוהב אותך
Kialbeni Mama, të dua shumë
Kiswidi Mor, jag älskar dig
Kinorwe Mor
Kislovakia Mama, mám ťa rád
Kikorea 엄마, 사랑해요
Kifaroisi Mamma, eg elski teg
Kicheki Mami, mám tě rád
Kiestoni Ema, ma armastan sind
Kiklingoni SoSoy, qamuSHa'.
Kiingereza Mother, I love you..
Kiasilindi Mamma
Kilithuania Mama, aš tave myliu
Kikurdi Dayê ez ji te hezdikim.
Kireno cha Kibrazili Mãe, eu te amo.
Kiafrikana Ma, ek is lief vir jou
Kiayalandi A Mhaim
Kiajemi مادر, تو را دوست دارم
Kiarabu أمي ، أحبّك
Kijapani Okaasan, aishiteru!
Kipolishi Mamo, kocham CiÄ™
Kilatini mater ,te amo
Kijerumani Mutti, ich liebe dich
Kituruki anne,seni seviyorum.
Kihangeri mama szeretlek
Kiitaliano Mamma, ti voglio bene
Kiindonesia Ibu, aku sayang kamu
Kigiriki Μαμά, σ’ αγαπώ
Kichina kilichorahisishwa 妈妈
Kiingereza mama
Kiesperanto patrino, mi amas vin
Kifaransa mama
Kiayalandi mama
Kiromania mama, te iubesc
Kiafrikana moeder, ek het jou lief
Kiholanzi Moeder, ik hou van je
Kikatalani mama, te amo
22
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kilatini Quocumque jeceris stabit
Quocumque jeceris stabit
supostamente este e o que esta escrito no escudo da Sicilia (regiao autonoma italiana), e gostaria de saber o que quer dizer e se esta coretamente ecrito.. obrigado

Tafsiri zilizokamilika
Kireno Aonde quer que o jogues permanecerá
Kireno cha Kibrazili Aonde quer que o jogues permanecerá
93
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza You are my ends and my means nowAnd ...
You are my ends and my means now
And I'm willing and I'm able
But I fold to your wish cause it's my command.

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Você é meus fins e meus meios agora
33
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre
l’incendie ne semble pas prêt de s’éteindre

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili O fogo não parece preste a morrer
126
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza I am a little busy right now, trying to upload...
I am a little busy right now, trying to upload some new pics to my photobucket if ya wanna check them out go aaaaaaa.bbb/cccccc tell me what ya think

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Estou um pouco ocupado agora
21
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili que saudades de meu filho!
que saudades de meu filho!
EUA

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza How much I miss my son!
50
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kihispania hermana que te quiero u muchisimo y que te echo...
hermana que te quiero muchisimo y que te echo mucho de menos.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Sister, I really love you and I miss ...
171
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili oi, meu nome e Leonardo, sou instalador de...
Oi, meu nome e Leonardo,

sou instalador de laminado e hardwood, trabalho há 2 anos para EMPIRE Today como subcontratado. Gostaria muito de poder fazer negócio com você. Meu telefone é xxx-xxx-8800. Obrigado.
Ingles EUA

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Hi, my name is Leonardo
359
11Lugha ya kimaumbile11
Kifini Veri Vain Jeesus sun veres riittää meidät...
Veri

Vain Jeesus sun veres riittää meidät puhtaaksi pesemään Pois pyyhkii kaikki syntitahrat, ne antaa anteeksi Rakkaudessas orjan vapautat Maksoit kalliin hinnan Oman Henkes olit Sä edestämme valmis antamaan Jeesus anna veresi pestä pois syntini Vain Jeesus sun veresi voi mua suojella Vain Jeesus sun luonasi mä olen turvassa Sinä annat voimaa taistella kaiken pilkan keskellä Sinä teet heikoista vahvoja Olet kanssamme nyt ja aina
'Veri' (Sangue) é uma música da banda finlandesa Sotahuuto (Grito de Guerra) e fala algo sobre Jesus; o significado preciso é importante para mim, e devido a não existência de um bom tradutor online (que eu conheça), não tem como saber ao certo algumas palavras. Pode ser traduzido para o português brasileiro ou inglês americano.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Blood
Kireno cha Kibrazili Sangue
82
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Pokemon
Nice, I just got off work and finally got some time to relax which site did I msg you from again?

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Pokemon
138
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kiingereza Well I don't do yahoo cam or any other ...
Well I don't do yahoo cam or any other cam because I have been recorded before... But I do know one site you can watch me on cam, that assures me no one records...
<edit>"i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili Bom, eu não uso a câmera
Kihispania Bien, no uso la cámara yahoo
159
Lugha ya kimaumbile
Kireno cha Kibrazili Me desculpe por ontem, na verdade tinha acabado...
Me desculpe por ontem, na verdade tinha acabado de chegar de uma festa e estava meio fora de mim, sou do brasil nem tenho ideia como vc entrou na minha rede, me desbloqueia e vamos falar, obrigado.
eua

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Sorry about yesterday
368
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Un 2010 fericit!
Kireno cha Kibrazili Feliz Ano Novo 2010
Kialbeni Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Kijerumani Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Kibulgeri Честита Нова 2010 година на всички
Kifaransa Bonne année 2010
Kichina kilichorahisishwa 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Kipolishi Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Kiitaliano Auguri di buon anno 2010
Kirusi Счастливого нового 2010 года!
Kideni Godt Nytår 2010 til alle cucumis....
Kihispania Feliz 2010 para todos en cucumis
Kiswidi Gott nytt år 2010
Kiholanzi Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Kihangeri Boldog...
Kinorwe Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Kiyahudi שנה טובה
Kigiriki Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Kifini Hyvää uutta vuotta
Kimongolia Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Kiarabu سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Kilithuania Laimingų Naujųjų 2010 metų!
21
Lugha ya kimaumbile
Kideni Målet er visdommen og æren
Målet er visdommen og æren
Når jeg skriver målet, mener jeg målet med livet.
Alternativ tekst til oversættelse kunne være:
Målet med livet er at opnå visdom og ære

Bridge: " The aim/purpose is wisdom and honour."

An alternative text could be: "The aim/purpose of life is to obtain/acquire wisdom and honour". /gamine.

Tafsiri zilizokamilika
Kilatini Sapientiam et honorem in vita petimus
Kiingereza Existence
Kireno cha Kibrazili Existência
Kichina kilichorahisishwa (人生的)目标在于(获得)智慧与荣耀。
Kihispania Existencia
Kichina cha jadi (人生的)目標在於(獲得)智慧與榮耀。
Ancient greek Ή σοφία καὶ τὸ ἀξίωμα τὸ τοῦ βίου τέλος ἐστίν
257
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza "Tudo bem" Eledi...I need ...
"Tudo bem" Eledi...I need Portuguese classes!
But I understand almost all of your message. Tell me...do you want me to write in English or Spanish?
I think that you work at an office of justice,
are you a lawyer?
Tell me about your city and your country.
Do you have other friends from El Salvador?

Tafsiri zilizokamilika
Kireno cha Kibrazili "Tudo bem" Eledi....
35
12Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".12
Kiingereza What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Tafsiri zilizokamilika
Kituruki öldürmeyen acı güçlendirir.
Kifaransa La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Kiitaliano Il dolore che non uccide rende più forti
Kiindonesia Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Kirusi То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Kikatalani Allò que no et mata, et fa més fort.
Kichina cha jadi 物不殺汝則強汝
Kibulgeri Това, което не те убива те прави по-силен!
Kireno cha Kibrazili What doesn't kill you, makes you stronger.
Kijapani 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Kiarabu ما لا يقتلك يقويك
Kilatini quod non te occidit, uigescit
Kichina kilichorahisishwa 杀不死你的事,使你变得更强
Kihispania Lo que no mata, fortalece
Kikatalani Allò que no mata, et fa més fort
Kiyahudi מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Kideni Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
Kiklingoni muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Kiajemi چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Kialbeni Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Kipolishi Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Kisabia Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Kifaransa Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Kituruki Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Kiyahudi משפט
Kigiriki Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Kiromania ce nu mă ucide mă face mai puternic
Kiesperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Kiitaliano ciò che non mi uccide mi rende più forte
Kihangeri Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Kifaransa Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Kihispania Lo que no me mata me hace más fuerte
Kijerumani Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Kiingereza What doesn't kill me, strengthens me
Kiitaliano Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Kichina kilichorahisishwa 杀不了我的东西让我变得更坚强
Kichina cha jadi 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Kiyahudi מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Kihindi जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Kilatini Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Kiingereza What doesn't kill me, makes me stronger
Kiingereza What doesn't kill me makes me stronger.
Kiarabu ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Kisabia Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Kikorea 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Kijerumani Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Kijapani 私を殺さないものは、私を強くする。
Kireno cha Kibrazili Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Kifaransa Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Kilatini Quod me non interficit corroborat me
Kiukreni Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Kiswidi det som inte dödar dig gör dig starkare
Kikatalani allò que no et mata et fa més fort
Kiajemi آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Kigiriki Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Kiswidi Det som inte dödar, härdar
Kirusi То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Kiarabu ما لا يقتلني يقويني
Kiswidi Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Kituruki Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
Kijerumani Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Kideni Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Kifaransa Ce qui ne me tue pas me fortifie
Kiitaliano Proverbio
Kilatini Quod me non interficit, me confirmat.
Kiingereza What doesn't kill us makes us stronger.
Kiarabu الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Kiyahudi מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Kijerumani Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Kiholanzi nl vertaling
Kihispania Dolor que no mata, hace fuerte.
Kiitaliano Un dolore che non uccide, rende forti.
Kilatini Dolor qui non necat robustum facit
Kifaransa Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Kihispania eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Kiitaliano -
Kiarabu ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Kigiriki ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Kituruki zorluklar azaltılamaz
Kiarabu المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Kituruki Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Kiyahudi מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Kichina kilichorahisishwa 吃一堑长一智
Kichina cha jadi 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Kiitaliano Quello che non ci uccide, ci fortifica
Kihispania Lo que no te mata te hace más fuerte.
Kiitaliano Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Kiarabu كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Kiyahudi מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Kilatini Quid te non necabit, te confirmabit...
Kiyahudi מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Kiarabu عربي
Kifaransa Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Kiitaliano Quello che non mi uccide, mi rafforza
Kilatini Quis non necat me, firmat me
Kifaransa Toutes les douleurs
Kiingereza All the pains that don't kill revitalize me.
Kirusi любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Kihispania Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Kiitaliano Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Kibulgeri Това...
Kijerumani Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Kichina kilichorahisishwa 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Kichina cha jadi 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Kiitaliano Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Kiindonesia Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Kitai สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Kifini Se mikä ei tapa, vahvistaa.
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 ••Inayofuata >>